ETNOS'TAN FOS AÇIKLAMA..

Türk milletinin aklıyla alay edercesine yayınlanan bu matrak haber, kamuoyunda "Etnos, İmamoğlu'na verdiği desteği yalanlamıyor, sadece «biz ona Yunanlı demedik» şeklinde bir kıvırma oluyor" şeklinde algılandı. Zaten İmamoğlu'nun Pontuslu olduğu yorumunda ısrar eden gazete, haberine "İstanbul'u fetheden Yunan" başlığını atmakla da, sayın İmamoğlu'na Rum ithamını bizzat yapmış oluyordu!..!

Yunanistan’ın en yüksek tirajlı ve kadim gazetelerinden Etnos, 1930’dan beri yayımlanmakta. “Ethnos’un Türk yayınlarına cevabıdır” başlıklı açıklamada, “Komşumuz Türkiye’deki marjinal çevrelerin haber olarak yayımlamayı seçtikleri, asılsız iddialar, ‘kirli’ seçim oyunları, ispatlanmamış suçlamalar ve yanlış çevirilerden ibarettir” dendi.

Türk milletinin aklıyla alay edercesine yayınlanan bu matrak haber, kamuoyunda “Etnos, İmamoğlu’na verdiği desteği yalanlamıyor, sadece «biz ona Yunan’lı demedik» şeklinde bir kıvırma oluyor”  şeklinde algılandı. Zaten İmamoğlu’nun Pontuslu olduğu yorumunda ısrar eden gazete, haberine "İstanbul'u fetheden Yunan" başlığını atmakla da, sayın İmamoğlu’na Rum ithamını bizzat yapmış oluyor!

Öte yandan bütün dünyada Etnos’un haberini Türkiye gazeteleri gibi verdi. İngilizce başlıklarda: Etnos’un haberi, “the greek who conquered İstanbul” olarak veriliyordu... Yani “İstanbul’u fetheden Yunanlı”

Tamamen coğrafi bir tanım

Independent Türkçe'de Meriç Şenyüz imzasıyla yayımlanan haberde Yunan gazetesindeki haberin sahibi Ioanna Kleftogianni haberinin yanlış çevrildiğini söyledi.

İddialara kaynak gösterilen haberi yapan Ioanna Kleftogianni, “Benim haberime gazetenin koyduğu başlık; Şehri Erdoğan’ın ‘elinden alan’ Karadenizliyle (Pontuslu) bir gün, şeklinde. Burada geçen Pontus ifadesi tamamen coğrafidir.

Haberde Sayın İmamoğlu’nun Yunan, Rum kökenli olabileceğine dair en ufak bir ifadem bir imam söz konusu bile değil, olamaz da. Yunanca Karadeniz efxinos pontos’tur (Εύξεινος Πόντος ) dolayısıyla o çevrede doğan ya da yaşayan herkese Yunanca’da Pontius (Pontuslu) denir. Bu etnik ya da dini değil coğrafi bir ifadedir” diye konuştu.

Oysa bu coğrafi tanımlama sadece “Yunan megalo idea”sında var. Gazete pekâlâ adam gibi KARADENİZLİ diyebilirdi..

Haberi 25 Mayıs 2019, 11:04 tarihinde Şeyhmus Diyarbekirli eklemiş,  ve 0 yorum yapılmıştır.
İlgili Diğer Haberler - TÜMÜ
YukarıGeriAna Sayfa

ALINTI YAZILAR

Tüm Yazarlar

YAZARLARIMIZ

Tüm Yazarlar

Son Eklenen Galeriler

Anket

YENİ DÖNEMDE MASKE TAKMAYANLARA CEZA






  Diğer anketler

Facebook